| - buckîn, adj.
- Bucko
- buckula, sw. f.
- buł
- bulaht, st. f.
- bul(a)ht, adj.
- gi-bul(a)ht, adj.
- gi-bulahtîg, adj.
- bulga, st. f.
- Bulgâri
- -bulgi, st. n.
- -bulgî, st. f.
- -bulgida, st. f.
- -bulgîg, adj.
- bulis
- bulisglego
- bûlislag, st. m.
- buliz, st. m.
- bulkunna, sw. f.
- bulla, f.
- bl(l)a
- bûilla
- bulliregan, st. m.
- bullôd, st. m.
- bullôn, sw. v.
- bültz
- gi-bul(u)ht, st. f.
- ûf-ir-bulzen, sw. v.
- ûz-ir-bulzen, sw. v.
- bûman, st. m.
- bumlū
- ir-bun, st. m.
- bungel, mhd. st. m.
- bungenrinde, mhd. f.
- bunghen
- bungo, sw. m.
- Bunikîn, as.
- Buniko, as.
- Bunistharpa, as.
- Bunna, as.
- -bunna, st. sw. f.
- ir-bunnan, prt.
- ir-bunnunga, st. f.
- Buno, as.
- bunre, mfrk. st. n.
- -bunst, st. m. f.
- ir-bunstîg, adj.
- gi-bunt, st. n.
- gi-buntanî, st. f.
- int-buntanî, st. f.
- -buntil
- -buntila, st. sw. f.
- buntilî(n), st. n.
- gi-buntilî(n), st. n.
- gi-buntil(o), st. sw. m.
- gi-buntila, st. sw. f.
- bi-buntilôd, st. m.
- buoch, st. m.
- buochheide, mhd.
- buochswam(me), mhd. st.
- buochvellære, mhd. st. m.
- buochvinke, mhd. sw. m.
- buog, st. m.
- buog
- -buogi, st. n.
- buoh, st. f. n. m.
- bucharka, st.?
- buohblat, st. n.
- buohfaz, st. n.
- buohfel, st. n.
- buohgistriuni, st. n.
- buohgiuuizzida, st. f.
- buohgoumil, st. m.
- buohha, st. sw. f.
- buohhâri, st. m.
- buohheri, st. m.
- -buohhi, adj.
- -buohhîg, adj.
- buohhila, sw. f.
- buohhîn, adj.
- buohkamara, st. sw. f.
- buohkamarâri, st. m.
- buohkamarîg, adj.
- buohlist, st. m.
- buohmahhâri, st. m.
- buohmaheri, st. m.
- buohmeistar, st. m.
- buohscrift, st. f.
- buohscrîni, st. n.
- buohspeht(o), st. sw. m.
- buohstab, st. m.
- buohuuart, st. m.
- buohuuizz, st. f.
- buôla
- buom-
- buostab
- buosum, st. m.
- buosumen, sw. v.
- n-gi-buosumen, sw. v.
- ûz-buosumen, sw. v.
- gi-buosumôn, sw. v.
- ûz-buosumôn, sw. v.
- buote
- buoz, st. f. indecl.
- buoza, st. f.
- -buozâri, st. m.
- buozen, sw. v.
- gi-buozen, sw. v.
- buozil, st. m.
- -buozo, sw. m.
- gi-buoztî, st. f.
- buozuuirdîg, adj.
- buozuuirdgî, st. f.
- buozwurz, mhd. st. f.
- bur
- bur
- bur ..
- bûr, st. m.
- bûr, st. n.
- gi-bûr, st. m.
- gi-bûr, st. n.
- gi-bûr, adj.
- bura
- -bûra, sw. st. f.
- burada
- burce
- burchklinga
- burci
- Burcisara
- burctraza
- burdcraut
- burdhaftî, st. f.
- burdî
- burdian, as. sw. v.
- burdihaft, adj.
- burdihhîn, st. n.
- burdlî(n), st. n.
- burdin, st. f.
- burdî, st. f.
- int-burdinen, sw. v.
- burdinôn, sw. v.
- burd[h]ref, st. n.
- burdûn, mhd. st. m.
- burestraza
- burg, st. f.
- burgâri, st. m.
- burgeri, st. m.
- burgele, mhd. st. sw. f.
- burgêra, st. f.
- burgerisso, sw. m.
- burggrâvo, sw. m.
- burghalto, sw. m.
- Burghard
- Burgheri, as.
- burghôrî, st. f.
- burghorn
- burgil, st. m.
- burgila, sw. f.
- burgiling, st. m.
- gi-burgilôn, sw. v.
- burgintuom, st. m.
- burgisc, adj.
- burgiscaf, st. f.
- burgisli, st. n. andfrk.
- burgitor, st. n.
- burgkuning, st. m.
- burglîh, adj.
- gi-burglîh, adj.
- burgliut, st. m.
- burglôs, adj.
- burgmûra, st. f.
- burgo, sw. m.
- -burgo, sw. m.
- burgôn1, sw. v.
- burgôn2, sw. v.
- burgreht, st. n.
- burgselida, st. f.
- burgsezzo, sw. m.
- gi-burgscaft, st. f.
- burgstrâza, st. f.
- burgstrît, st. m.
- burgula
- Burgundâri
- Burgundon
- burguuahtâri, st. m.
- burguuahtil, st. m.
- burguueg, st. m.
- Burguuida, as.
- burguuîg, st. m.
- -buri, st. m.
- -buri, adj.
- burî, st. f.
- -burî, st. f.
- gi-burî, st. f.
- -bur(i)a, sw. f.
- -bûrida, st. f.
- gi-burida, st. f.
- gi-bûrida, st. f.
- ir-burida, st. f.
- burien, sw. v.
| | buckîn adj., mhd. Lexer bückîn; mnd. bucken. — Graff III, 31. pu-chin: Grdf. Gl 3,626,46; -cchin: dass. Npw 49, 13; bucchin: dass. Np 49,13; dat. sg. n. -]en Nc 753,28 [95,6]. vom Ziegenbock, Bocks-: puchin gaizin hircinum caprinum Gl 3,626,46. uzer adamante der demo haselnuzechernen gelih ist . unde den nioman ferbrechen nemag . âne geuuilohten in demo bucchinen bluote [vgl. ut nulla vi excepto hircino sanguine domari possit, Rem.] Nc 753,28 [95,6]. vuanest du mih ... trinchen bucchin bluot numquid ... sanguinem hircorum potabo? NpNpw 49,13.
Bucko s. Eigennamen.
buckula sw. f., mhd. buckel st. sw. f. st. m., nhd. buckel m. f.; mnd. bok(e)le, mnl. bokel m.; an. bukl n.; vgl. lat. buccula, afrz. boucle. In Glossenbelegen vom 11. Jh. an. bucul-: nom. sg. -a Gl 2,706,12 (Paris. 9344, Echternach 11. Jh.); acc. sg. -an 717,5 = Wa 112,6 (Jh; so Wa, vgl. Anm. z. St., Steinm. huculan; vgl. auch Gallée § 335 Anm. 4). bu-ckel-: nom. sg. -a Gl 3,399,45 (Hildeg.); gen. pl. -ene 2,711,43 (Paris. 9344, Echternach 11. Jh.); -kel: nom. sg. 4,181,4 (Melk K 51, 14. Jh.). — buchgela: nom. sg. Gl 3,399,45 (Hildeg.). — buchelle: nom. sg. Gl 4,181,4 (Wien 1325, 14. Jh.); bchele: dass. 3,374, 28 (Jd). Hierher wohl auch als Verschreibung: cupula: nom. sg. Gl 3,310,26/27 (SH d, vgl. Steinm. z. St.). [Bd. 1, Sp. 1485] 1) Schildbuckel: vmbo media pars scutorum i. cupula (l. pucula?) ł hora (l. ora) clipei rant Gl 3,310, 26/27. rant bchele umbo 374,28; hierher wohl auch: buckela ranth wafun bichzin ruiz zuzianz 399,45 (Hildeg.). 2) Schild: bucula umbo [Randgl. zu: aere cavo clipeum ... postibus adversis figo, Verg., A. III, 286] Gl 2,706,12. buculan clipeum [ebda.] 717,5 = Wa 112,6. buckelene [flectuntque salignas] umbonum [cratis, ebda. VII, 633] 711,43. buchelle ancile 4,181,4.
buł s. AWB buliz st. m.
bulaht st. f. — Graff III, 105. pulahti: nom. pl. Gl 2,51,1 (Jc). zornige Ereiferung (?): [hinc (durch Anmaßung des Priors gegenüber dem Abt) suscitantur invidiae, rixae, detractiones,] aemulationes [, dissensiones, Reg. S. Ben. 65]. Komp. [ōbulht as.]
bul(a)ht adj. pulħ: Grdf. (kaum nom. sg. m.) Gl 4,19,30 (Jc; vgl. Schindling S. 31). zornig, wütend: crim pulħ saevum [iratum, CGL IV, 566,31].
gi-bul(a)ht adj. — Graff III,105 s. v. gibuluht f. ca-pulant (Pa; verschrieben aus -aht, Baesecke, Abrog. S. 43), ki-puld (K; vgl. Kögel S. 33. 68. 70, der das Wort allerdings fälschlich als Subst. auffaßt), -pulud (Ra; für beide Formen nimmt Baesecke, Abrog. S. 99 f. anders als Kögel Verschreibung aus -aht an): Grdf. Gl 1,150,19. sehr zornig, wuterfüllt: capulaht filu arpolgan (Ra nur kipulud) furibundus valde iratus. Vgl. gibul(u)ht st. f. Abl. gibulahtîg.
gi-bulahtîg adj. — Graff III, 105. ghi-bulahtigher: nom. sg. m. Gl 1,315,21 (Ja). zornmütig, zum Zorn geneigt, jähzornig: [hic (Ismael) erit] ferus (iracundus) [homo: manus eius contra omnes, et manus omnium contra eum, Gen. 16,12].
bulga st. f., mhd. Lexer bulge sw. f., nhd. DWB bulge; mnd. bulge, mnl. bolge; nach v. Wartburg, Et. Wb. 1,605 f., Kluge, Et. Wb.19 S. 110 aus gall. bulga. — Graff III, 107. pulg-: nom. sg. -a Gl 4,41,30 (Sal. a 1, 4 Hss., davon 1 Hs. evtl. acc. pl., s. u.). 168,15 (Sal. d). 244,4 (clm 6411, 9. Jh.); -e 3,645,12. 691,41. 4,41,31 (Sal. a 1); nom. pl. -i 3,669,47 (Innsbr. 711, 13. Jh.; zur Schreibung -i vgl. auch 671,42). — bulg-: nom. sg. -a Gl 3,694,43; -e 373,49 (Jd). 717,14; acc. pl. -a 2,723,3 (Wien 81*, 11. Jh.; kann auch mlat. sein, Steinm. z. St.; die Kasusform spricht jedoch dagegen); -e 595,34 = Wa 88,18. builga: nom. sg. Gl 2,24,2 (Paris Lat. 16 668, 9. Jh.; -ui- kaum Umlautbezeichnung, wie Franck, Afrk. Gr. § 22 meint, da der Umlaut auch im Mhd. u. Nhd. nicht erscheint). 1) (lederner) Sack: a) Quersack, Mantelsack: malhe uł pulge zaberna Gl 3,645,12. 691,41. 694,43 (1 Hs. nur malaha). bulge mantica 717,14. zaberna ceu taberna 4,244,4; hierher wohl auch als Gepäck von Pferden: pulgi pulgones 3,669,47 (unter Glossen, die Pferdezubehör bezeichnen); b) Geldbeutel: builga bulga [wohl zu: loculi gestator avarus (Judas), Aldh., De octo princ. vit. 2587] Gl 2,24,2. male ł bulge [iuvat ... gravidos furtis distendere] fiscos [Prud., Psych. 460; vgl. Glossen: fiscos, sacculos, I.] 595,34 = Wa 88,18; c) Getreidesack: arma saccos & bulga [zu: Cerealiaque arma expediunt fessi rerum, Verg., A. I, 177] Gl 2,723,3; [Bd. 1, Sp. 1486] d) nicht näher bestimmbar: pulga bulga Gl 4,41,30 (1 Hs. lat. bulgas). 168,15. 2) (ledernes) Behältnis, Gefäß für Flüssigkeiten: bulge obba Gl 3,373,49 (darauf bucus idem, Steinm. z. St.; im Abschn. De rebus cellarii, von Alanne S. 81 als ‘lederner Wasser- und Weinbehälter’ gefaßt; vgl. zu lat. obba auch Diefb. Gl. 386 a).
Bulgâri s. Eigennamen.
-bulgi st. n. vgl. AWB âbulgi st. n. |
| buckula
| | 1) Schildbuckel: vmbo media pars scutorum i. cupula (l. pucula?) ł hora (l. ora) clipei rant Gl 3,310, 26/27. rant bchele umbo 374,28; hierher wohl auch: buckela ranth wafun bichzin ruiz zuzianz | | 2) Schild: bucula umbo [Randgl. zu: aere cavo clipeum ... postibus adversis figo, Verg., A. III, 286] Gl 2,706,12. buculan clipeum [ebda.] 717,5 = Wa 112,6. buckelene [flectuntque salignas] umbonum [ | | bulga
| | 1) (lederner) Sack: | | | a) Quersack, Mantelsack: malhe uł pulge zaberna Gl 3,645,12. 691,41. 694,43 (1 Hs. nur malaha). bulge mantica 717,14. zaberna ceu taberna 4,244,4; hierher wohl auch als Gepäck von Pferden: pulgi pulgones 3,669,47 (unter Glossen, die | | | b) Geldbeutel: builga bulga [wohl zu: loculi gestator avarus (Judas), Aldh., De octo princ. vit. 2587] Gl 2,24,2. male ł bulge [iuvat ... gravidos furtis distendere] fiscos [Prud., Psych. 460; vgl. Glossen: | | | c) Getreidesack: arma saccos & bulga [zu: Cerealiaque arma expediunt fessi rerum, Verg., A. I, 177] Gl 2,723,3; | | | d) nicht näher bestimmbar: pulga bulga Gl 4,41,30 (1 Hs. lat. bulgas). 168,15. | | 2) (ledernes) Behältnis, Gefäß für Flüssigkeiten: bulge obba Gl 3,373,49 (darauf bucus idem, Steinm. z. St.; im Abschn. De rebus cellarii, von Alanne S. 81 als ‘lederner Wasser- und Weinbehälter’ gefaßt; |
|