| - burgreht, st. n.
- burgselida, st. f.
- burgsezzo, sw. m.
- gi-burgscaft, st. f.
- burgstrâza, st. f.
- burgstrît, st. m.
- burgula
- Burgundâri
- Burgundon
- burguuahtâri, st. m.
- burguuahtil, st. m.
- burguueg, st. m.
- Burguuida, as.
- burguuîg, st. m.
- -buri, st. m.
- -buri, adj.
- burî, st. f.
- -burî, st. f.
- gi-burî, st. f.
- -bur(i)a, sw. f.
- -bûrida, st. f.
- gi-burida, st. f.
- gi-bûrida, st. f.
- ir-burida, st. f.
- burien, sw. v.
- burren, sw. v.
- gi-burien, sw. v.
- gi-burren, sw. v.
- ir-burien, sw. v.
- ir-burren, sw. v.
- ubar-burien, sw. v.
- ubar-burren, sw. v.
- ûf-burien, sw. v.
- ûf-burren, sw. v.
- ûf-ir-burien, sw. v.
- ûf-ir-burren, sw. v.
- burgî, st. f.
- gi-burilîh, adj.
- burilôn, sw. v.
- bûrî(n), st. n.
- bûring, st. m.
- -burio, sw. m.
- gi-bûrisc, adj.
- burissa
- bur(is)sa, st. f.
- ir-buritî, st. f.
- gi-buritî(n), st. f.
- gi-buriunga, st. f.
- burlîh, adj.
- gi-bûrlîh, adj.
- burlîhhî, st. f.
- burlîhho, adv.
- burlîhhôn, sw. v.
- burm
- burnekerse
- burnstein, mhd. st. m.
- gi-bûro, sw. m.
- burolang
- burren
- bursa, st. sw.
- gi-bûrscaflîh, adj.
- burssa
- burst, st. n.
- borst, st. n.
- burst, st. f.
- bursta, sw. f.
- borsta, sw. f.
- burstag, adj.
- burstahti, adj.
- burstbein
- burstbenda
- bürste, mhd.
- burstîg, adj.
- burstlappa
- burstlappo
- burstroc
- burt, st. f.
- gi-burt1, st. f.
- gi-burt2, st. f.
- burten, sw. v.
- -burti, adj.
- gi-burti, adj.
- -burtida, st. f.
- burtifadum, st. m.
- burtîg, adj.
- gi-burtîg, adj.
- -burtgî, st. f.
- -burtîgo, adv.
- gi-burt(i)tag, st. m.
- gi-burtitago, sw. m.
- -burtlîh, adj.
- gi-burtlîh, adj.
- gi-burtlîhho, adv.
- gi-burtmuoter, st. f.
- -burto, sw. m.
- -burtsamî, st. f.
- burttag, st. m.
- burzih
- burzil(l)a, sw. f.
- purzil(l)a, sw. f.
- bus-
- bsbm
- buschbm
- busche, mhd. sw. m.
- bush-
- busha
- bushbō
- busihho, sw. m.
- busima
- Busiris
- busc, st. m.
- bosc, st. m.
- bûsc, st. m.
- buskila, sw. f.
- buskillî(n), st. n.
- buskit
- busm
- busoh
- busse
- busse
- bustâri, st. m.
- busz
- buch
- butdun
- butervliege, mhd. f.
- butheling
- butig(i)li, st. n.
- butil, st. m.
- bûtil, st. m.
- Butilingtharpa, as.
- butin, st. f.
- butin(n)a, st. f.
- butin(n)a
- butira, f.
- butirh, st. m.
- but(t)astar, st. n.
- buttele, mnd. sw. f.
- butter
- butticlari
- but(t)igilâri, st. m.
- butto, sw. m.
- buttra
- .. buuga
- buunga
- buuzssan
- bûuua, sw. f.
- bû(uu)an, red. v.
- bû(uu)en, sw. v.
- bi-bûuuan, st. v.
- bi-bûuuen, sw. v.
- bû(uu)âri, st. m.
- bû(uu)eri, st. m.
- gi-bû(uu)âri, st. m.
- gi-bû(uu)eri, st. m.
- bwel
- gi-bû(uu)i, st. n.
- gi-bû(uu)ida, st. f.
- buuuihen
- bûuuiling, st. m.
- -bû(uu)o, sw. m.
- bû(uu)unga, st. f.
- -bûz, st. m.?
- buzil
- bûzo, sw. m.
- buzza
- gi-buzzi, st. n.
- bvch
- bvch
- bchan
- bvnaz
- bvrnecrut
- bsm
- bybz
- bylechbuoch
- byonia
- bysemo
- byws
- csa
- ca..
- ca..ā..ca..me
- caantida
- caantunga
- cabolrind
- cābridel
- cabum
- cachern
- cachunsit
- ca clari
- caclereri
- cadā
- cadevize
- cateuizze
- cadim
- cadiuuurti
- cadoinc
- caduadic
- cadungan
- cadus
- caenomia, lat.
- cænsincli
| | burgreht st. n., mhd. Lexer burcreht, nhd. DWB burgrecht; mnd. borchrecht; ae. burhriht. — Graff II, 409. purg-reht: acc. sg. Nb 69,11 [78,7]. — burg-reht: acc. sg. Nb 75,3 [84,10]. Stadtrecht, in einer Stadt gültiges Recht: die ze Romo iuridici hiezen . die daz purgreht in dinge sageton Nb 69,11 [78,7]. magistratus sazen in curulibus . tanne sie burgreht scuofen demo liute 75,3 [84,10].
burgselida st. f. — Graff VI, 177. purc-seledono: gen. pl. Npw 106,4. — burg-seldo: gen. sg. Np 106,4. bewohnbare, wohnliche Stätte: sie irroton in uuazzerlosi . uueg dero burgseldo . dero himiliscun burg . der uueg Christvs ist . nefunden sie erraverunt in solitudine in inaquoso . viam civitatis habitaculi non invenerunt NpNpw 106,4.
burgsezzo sw. m., mhd. Lexer burcsæze, vgl. nhd. dial. bair. burgsâß, burgsäz Schm. 1,277; mnd., mnl. borchsate; ae. burhséta. burg-sezo: nom. sg. Gl 3,423,7; burch-sezan: nom. pl.? ebda. (lat. sg.; beide 12. Jh.). [Bd. 1, Sp. 1538] der innerhalb einer Burg oder Stadt Ansässige, der Städter: oppidanus.
gi-burgscaft st. f. — Graff III, 183. gi-purc-skefti: dat. sg. Gl 2,443,28 (clm 14 395, 11. Jh.). Gemeinwesen, Gesamtheit und Wesen einer Stadt: von dero gipurcskefti [Emeritam sacra virgo (Eulalia) suam, cuius] ab ubere [progenita est, ossibus ornat, Prud., P. Eul. (III) 4].
burgstrâza st. f., mhd. Lexer burcstrâze, nhd. burgstraße. — Graff VI, 760. Nur im Nom. Sing. belegt. burc-straza: Gl 3,118,22 (SH A, 3 Hss., 12. Jh., 1 -c- aus e rad.); -straze: 407,39 (Hd.); -straz: 118, 23/24 (SH A, 13. Jh.). — burch-strasz: Gl 3,118,24 (SH A, 15. Jh.). Verschrieben: burc-traza: Gl 3,118,23 (SH A, Trier 31, 13. Jh.); bure-straza: 211,34 (SH B). ‘Burgstraße’, nicht öffentliche Straße in einer Burg oder Stadt, vgl. Is., Et. XV, 16: omnis ... via, aut publica est, aut privata. Publica (vgl. ahd. heristrâza) est quae in solo publico est, qua iter actus populo patet ... Privata est, quae vicino municipio data est; unwahrscheinlich die Bedeutung latrina, cloaca, die in DWb. II, 544 und Diefb. Gl. 460 b s. v. priveta belegt ist: burcstraza privata Gl 3,118,22 (1 Hs. burguueg). 211,34 (beide im Abschn. De itineribus). via privata 407,39.
burgstrît st. m. — Graff VI, 749. burg-strît: nom. sg. Nb 58,25 [66,21]. bürgerlicher Rechtsstreit, Zivilrechtsstreit, Zivilprozeß: ter status . taz chit ter burgstrit . heizet in rhetorica absolutum . so der . den man malot . tero tate nelougenet . unde er aber sculde lougenet.
burgula Gl 3,593,57 s. AWB burgele mhd. st. sw. f.
Burgundâri s. Eigennamen.
Burgundon s. Eigennamen.
burguuahtâri st. m. — Graff I, 679. burg-uuahtera (F), -wachtero (A), -wahtere (G; Seemüller fälschlich -uuartere): nom. pl. W 48,6; burch-uuachtharra (O): dass. ebda. Burg-, Stadtwächter: an demo uuege ... uundon mih die burguuahtera invenerunt me vigiles, qui custodiunt civitatem [Cant. 3,3]. Vgl. burguuahtil st. m.
burguuahtil st. m. — Graff I, 678. burh-uuahtela (H), burg- (CK, L -w-, B -uv-), -uuehtela (M): nom. pl. W 48,6. Burg-, Stadtwächter: an demo uuege ... uundon mih die burguuahtela invenerunt me vigiles, qui custodiunt civitatem [Cant. 3,3]. Vgl. burguuahtâri st. m. |
| |