Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
but(t)astar bis bûuua (Bd. 1, Sp. 1572)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis but(t)astar st. n.; zum zweiten Kompositionsglied vgl. mhd. ster st. n., aus it. staro vom lat. sextarius; vgl. auch mhd. Lexer sehster, sester st. m. — Graff III, 90.
putta-star: nom. sg. Gl 1,487,30 (Rf); putto-: dass. 522,38 (M); puttu-ster: dass. 35—38 (M, 5 Hss., davon 1 Hs. -vster, 1 -vs, 1 -us); -stir: acc. pl. 720,22 (M).
putu-star: nom. sg. Gl 1,522,37 (M, put-); acc. pl. 720,22/23 (M, 2 Hss.); -stir: nom. sg. 522,39/40 (M).
Wohl verschrieben: putiu-star: acc. pl. Gl 1,720,23 (M; es ist wahrscheinlich puttustar zu lesen).
Schlauch zum Aufbewahren von Flüssigkeiten, spez. Weinschlauch: ascopa sic factum est ut puttastar [zu: imposuit ... abrae suae ascoperam (ascopam, vgl. Sab. 1,772) vini, et vas olei ... et profecta est, Judith 10,5] Gl 1,487,30. uderpalc ł puttvster [quia factus sum sicut] uter [in pruina: iustificationes tuas non sum oblitus, Ps. 118,83] 522,35 (1 Hs. nur terbalg, 1 nur but(t)astar, 1 butirh, 2 Hss. balg). puttustir ł putirich [neque mittunt vinum novum in] utres [veteres, Matth. 9,17] 720,22 (3 Hss. nur but(t)astar, 1 Hs. nur butirh).
 
Artikelverweis 
[buttele mnd. sw. f., nhd. buttel; mnl. bottel(doren).
buttelen: nom. pl. Gl 3,720,20 (Berl., Lat. fol. 735, Marienfeld, Westf., 13. Jh.).
Frucht des Kreuzdorns, wohl spez. von Rhamnus cathartica L., vgl. Fischer, Pfl. S. 281, Hegi V, 1,332 ff.: ramnus in qua buttelen crescunt. Wahrscheinlich hat das Wort ursprünglich die Bed.Hagebutte, Frucht der Rose’, vgl. dazu Rhein. Wb. 1,1168, Schweiz. Id. 4,1914 f. u. Hegi IV, 2,976, wo mundartl. Belege mit dieser Bed. angeführt werden.]
 
Artikelverweis 
butter s. AWB butira f.
 
Artikelverweis 
butticlari s. AWB but(t)igilâri st. m.
 
Artikelverweis 
but(t)igilâri st. m., mhd. Lexer butiglære, Lexer bütiglære, putigler; as. butticlari (s. u.); vgl. mnl. bottelgier aus afrz. boutillier; zu mlat. but(t)icularius. — Graff III, 86.
put-: nom. sg. -tikilare Gl 1,300,50; -tigilare ebda. (Sg 295, 9. Jh., korr. in puti-); -tegilare 302,23 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh., putt-). — butti-: nom. sg. -gilari Gl 4,251,29; -clari 1,318,47 = Wa 73,20 (Carlsr. S. Petri, 10./11. Jh.).
putigilare: nom. sg. Gl 1,300,50 (Sg 295, 9. Jh., korr. aus putti-).
Mundschenk: putigilare [accidit ut peccarent duo eunuchi,] pincerna [regis Aegypti, et pistor, domino suo, Gen. 40,1] Gl 1,300,50 (1 Hs. b. vel scenko). 302,23. 318,47 = Wa 73,20. 4,251,29.
Vgl. butig(i)li st. n.
 
Artikelverweis 
butto sw. m.; vgl. nhd. dial. schwäb. butten, butt m. Fischer 1,1562, rhein. butte f. m. Rhein. Wb. 1,1166, dieses zu mlat. buttis, vgl. Frings, Germ. Rom. S. 90.
butto: nom. sg. Gl 3,157,1 (SH A, Eins. 171, 12. Jh.).
Bütte, oben offenes (Wein-)Faß, Gefäß: trahtare butto zuber trog cantarius ł tractarius dolium tina alveus (im Abschn. De vasis potatoriis; 3 Hss. butin, 1 Hs. bôgke).
 
Artikelverweis 
buttra s. AWB butira f.
 
Artikelverweis 
.. buuga Gl 2,529,58 s. AWB rantboug st. m.
 
Artikelverweis 
buunga s. AWB bû(uu)unga st. f.
 
Artikelverweis 
buuzssan s. b(i)ûzzan praep.
 
Artikelverweis 
bûuua sw. f.; vgl. Wilm., Gr. 22 § 169.
bûuua: nom. sg. Nc 760,18 [105,4].
Bebauerin, Pflegerin des Feldes: (Ceres) allero lando buuua . unde menniscon zugedara alumnaque . i. cultrix terrarum . ac nutrix mortalium. [Bd. 1, Sp. 1573]