| - thana-bi-kêrida, st. f.
- gi-kêrida, st. f.
- kerien, sw. v.
- kerren, sw. v.
- gi-kerien, sw. v.
- gi-kerren, sw. v.
- kerilicho
- kerimuuilligin
- ir-kêritî, st. f.
- bi-keriunga, st. f.
- bi-kerrunga, st. f.
- -kêrlîh
- bi-kêrlîh, adj.
- kerlinga
- Kerlingære, mhd. st. m. pl.
- kêrmund(i), adj.
- kêrmundîg, adj.
- kern
- kernaphul, st. m.
- kerndera
- kerngersta, sw. f.
- kernilîn, st. n.
- kerno, sw. m.
- kern, st. m.
- kerno
- -kêro, sw. m.
- keroe
- kerolun
- kerosttiu
- kerpho
- kerran, st. v.
- kerrâri, st. m.
- kerro, sw. m.
- kerrôd, st. m.
- kerrunga, st. f.
- kersa
- kerse
- kertheisin
- kerula, sw. f.
- kêrunga, st. f.
- -kêrunga
- kervil, st. m.
- kervola,, st. m.
- kervilla, st. sw. f.
- kerza, st. sw. f.
- kerzila, st. sw. f.
- kerzilîn, st. n.
- kerzistal, st. n.
- kes, st. n.
- kes..
- kef..
- kescifat
- keselsucht
- kesenaph
- kêsikôkilîn, as. st. n.
- kesilun
- kesrita
- kesten
- kestet
- kestîg, adj.
- kestiga, st. sw. f.
- kestigâta, st. f.
- kestigôn, sw. v.
- gi-kestigôn, sw. v.
- kestigunga, st. f.
- kestilboum, st. m.
- kastalboum, st. m.
- kestilûnboum, st. m.
- kestin(-)
- kestin(n)a, sw.
- kestin(na)boum, st. m.
- kestlenbôm
- kêstlîcha
- ke t
- ketel
- kētelhâke, mnd. sw. m.
- kethe
- ketilari, as. st. m.
- ketile, mhd. st. sw. f.
- ketilkôp, as. st. m.
- ketin(n)a, st. sw. f.
- ketin(ni)lîn, st. n.
- ketinôn, sw. v.
- ketiuage
- ketizit
- ketochen
- ketti, st. n.
- kettilose
- kettiloser
- kettirit
- kettiu
- kettrata
- keturit
- keu-
- ke uartu
- keuhtigote
- keuoorafteme
- keutsa
- keuuel
- kevis
- kevisdôm, as. st. n.
- keuua, sw. f.
- gi-keuuen, sw. v.
- kezzil, st. m.
- kezzil(l)în, st. n.
- kezzî(n), st. n.
- kezzîn, adj.
- kfsuffe
- k fumita
- kh-
- khacrefdic
- kheff
- khephs
- kherbilla
- kherdar
- khernder
- khnet
- kiperandi
- khorca
- khozzon
- k hu kit
- ki
- ki
- ki
- ki-
- kialon
- kianbahdiu
- kiantfrogon
- kiaran-
- kiarnimo
- ki.assi
- kiasur
- kibege
- kibiozzont
- kibolgam
- kicasta
- kicer
- kichsante
- kichena
- kichetanaz
- kichetinv
- kichnetan
- kichrifta
- kichuinchanne
- kîd, st. m.
- kida
- -kîdi
- kidiggotun
- kidikine
- kidinc
- kidinnan..
- kidivuing
- kidrochotit
- kidruacit
- kidrussditha
- kidungani
- kiduuangani
- kiecit
- kieftit
- kieindiprusten
- kieinnunt
- kieittrit
- kiel irithi
- kiell9.sida
- kien, st. m. n.
- kienapfel, mhd. st. m.
- kienboum, st. m.
- ki.engemes
- gi-kieni, st. n.
- kienota
- kieruila
- kieserin
- er-kiesunge, mhd. st. f.
- kiesur
- kietel-
- kieuis
- kifagonuoc
- kifazadan
- kifazzidant
- kifehtom
- kifiarte
- kifleozænti
- kiflihit
- kiflittan
- kifolohnen
- kifon
- kifori
- kifortharod
- kig
- kigauan
- kigustota
- kihadazki
- kihankriffon
- kihantar
- kihantre..
- kihege
- kihhilla, st. sw. f.
- kihhir(i)a, st. sw. f.
- kihhirra, st. sw. f.
- kihirmit
| | thana-bi-kêrida st. f. dana-pi-cherida: nom. sg. Mayer, Glossen S. 103,1 (clm 18556 a, 10./11. Jh.). Abkehr, Abfall: thanapicherida [arguet et malitia tua, et] aversio tua [increpabit te, Cassian, Coll. PL 49,1318 A = Jer. 2,19]. Vgl. thanakêrunga, Ahd. Wb. 2,40.
gi-kêrida st. f. — Graff IV,479. gi-kerida: acc. pl. Gl 2,456,39/40 (clm 14395, 11. Jh.). (rhetorische) Wendung, Schlußfolgerung: uuahspręhigun gikerida bisuihlichæn cherun (s. kêra) ł tumum [solvunt ligantque quaestionum vincula per] syllogismos plectiles (Glosse: per insolubiles circumlocutiones, vel per contraratiocinationes subtiles). [Vae] captiosis [sycophantarum] strophis [Prud., Apoth., Praef. II,24]. [Bd. 5, Sp. 132]
kerien, kerren sw. v., mhd. kern, keren, nhd. kehren; mnd. kēren, mnl. keren, kerren, kerien. — Graff IV,466. cheri-: 1. sg. -o Gl 1,519,33 (M). 602,36 (M, 9 Hss.). 2,378,10; 3. sg. conj. -e 547,10; part. prs. nom. sg. m. -enter 1,519,34 (M). 602,40 (M, 6 Hss., davon 4 -); chergo: 1. sg. 38 (M). cherr-: 3. pl. -ent Gl 2,543,47 (auf Rasur, vgl. Beitr. 73,203); 3. sg. conj. -e 411,38. — kerr-: 3. pl. -ent Gl 2,389,71. 410,54. 578,39 = Wa 93,6 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.); -unt 513,54. cher-: 1. sg. -o Gl 5,9,38 (M; chs-); -e 1,602,38 (M, 2 Hss.); 3. sg. -it 2,533,55. 636,45. 4,107,43 (Sal. a 1); -t ebda. (Sal. a 1, 3 Hss.); part. prs. nom. sg. m. -enter 1,602,42/43 (M); 1. sg. prt. -ita 519,32 (M); ga-: part. prt. -it F 7,14. — ker-: 1. sg. -o Gl 2,379,28; 3. sg. -it 4,164,58 (Sal. c); 3. pl. -int 2,496,10. Verschrieben: cheri-: part. prs. -ent Gl 1,602,44 (M; Abbreviaturstrich fehlt, vgl. o. die anderen Hss.); cher-: dass. -int 43 (M, 2 Hss.; Abbreviaturstrich fehlt, s. o.); 3. pl. prt. -itunt 2,663,67 (l. cheritun, Steinm.); vielleicht auch: kerent: für part. prs.? 4,279,18 (M, Goslar 2, 14. Jh.; lat. 1. sg. fut.; oder 3. pl.?). Unsicher, ob hierher: ichere: 1. sg. Gl 3,235,39 (SH a 2; dagegen als ich ere aufgelöst u. zu arnen, arnon gestellt bei Hbr. II,288,334. III,9; vgl. auch Raven II,10, der s. v. arnon Vermischung mit êrên erwägt); cherit: 3. sg. 2,303,38 (M, 2 Hss.; s. u.). 1) kehren, (aus)fegen, (mit dem Besen) reinigen: a) eigentl.: hierher gehört vielleicht: cherit [mulier ...] evertit [domum, et quaerit diligenter donec inveniat drachmam quam perdiderat, Greg., Hom. II,34 p. 1603 = Luc. 15,8] Gl 2,303,38 (liegt der Glossierung die Form everrit zugrunde, so La. der Vulg. z. St.? Zur Vermischung von everrere u. evertere vgl. Thes. V,2,1023. 1026. Oder zu kêren, s. dort); — in einem Bilde: ih (der unreine Geist) huuirfu in miin hus danan ih uzfuor enti quhoman findit ital hus besmom gacherit enti gasconit veniens invenit vacantem, scopis mundatam et ornatam F 7,14; b) bildl.: cherio (1 Hs. ich chere) scopabo [eam (sc. Babylon) in scopa terens, dicit dominus exercituum, Is. 14,23] Gl 1,602,36. 5,9,38. kerent scopabo (mundabo) [ebda.] 4,279,18, z. gl. St. gehört auch: cherio scopabo 1,519,33 (unter Psalmglossen). in (1 Hs. mit) pesamin cherienter [scopabo eam (sc. Babylon)] in scopa terens [, dicit dominus exercituum, Is. 14,23] 602,40 (6 Hss. nur pesime scopa), z. gl. St. gehört auch: in pesimin cherienter in scopa terens 519,34 (unter Psalmglossen); c) Fehlübers.: cherita [meditatus sum nocte cum corde meo ..., et] scopebam [spiritum meum, Ps. 76,7] Gl 1,519,32 (in Verwechslung von lat. scopere/scobere mit scopare; vgl. Gl 1,519,33. 34 unter b; zum Lat. vgl. Archiv f. lat. Lex. 5,137); d) unsicher bleibt (s. Formenteil): ichere eluo Gl 3,235,39 (2 Hss. arnôn, 1 Hs. arnên); könnte der Glossator an ‘reinigen’, auch übertr., gedacht haben? 2) über etw. hinstreichen, -schleifen, etw. bestreichen: cherre [ut tener incessus vestigia syrmate] verrat [Prud., Psych. 362] Gl 2,411,38. 533,55. 547,10. cherit [ima] verrit [(die Kuh) vestigia cauda, Verg., G. III,59] 636,45, dazu wohl auch: cherit verrit 4,107,43 (1 Hs. gikerien, -kerren). 164,58. cheritunt [circum [Bd. 5, Sp. 133] argento clari delphines in orbem aequora] verrebant [caudis, Verg., A. VIII,674] 2,663,67. 3) etw. hinwegfegen, mit großer Kraft forttragen: kerrent [ninguidus ... boreas atque imbrifer eurus ... (bei der Stillung des Sturmes) hiemem] verrunt [ridente sereno, Prud., Apoth. 663] Gl 2,389,71. 410,54. 496,10. 513,54 (1 Hs. kesuefin). 543,47. 578,39 = Wa 93,6. 4) Glossenwort: cherio verror [versus, Prisc., Inst. II,31,22] Gl 2,378,10. kero verro [ebda. II,532,22] 379,28.
gi-kerien, -kerren sw. v., mhd. gekern (vgl. Findebuch S. 117). — Graff IV,466. gi-kerre: 3. sg. conj. O 1,27,65. ge-chere: 3. sg. conj. Npw 118 G,53. Wohl verschrieben: gi-cherti: 3. sg. (?) Gl 4,107,44 (Sal. a 1; für -cherit, vgl. Raven I,308). kehren, (aus)fegen: in einem Bilde: sin denni (Christus als Richter) gikerre, thiu spriu thana werre [vgl. purgabit aream suam, Luc. 3,17] O 1,27,65. mih pidroz dero miteuuiste, mit den hie ze lebenne ist in dismo libe, unze er sin tenne gechere Npw 118 G,53 (Np donec area ventiletur); — hierher vielleicht auch als Glossenwort: gicherti verrit Gl 4,107,44 (oder Bed. ‘über etw. hinschleifen’? Vgl. die 4 Parallelhss. s. v. kerien, kerren 2).
kerilicho Gl 4,20,15 s. AWB geralîhho.
kerimuuilligin Npgl 83,12 s. AWB gernuuillîg.
ir-kêritî st. f. — Graff IV,479. ar-kerti: nom. sg. Gl 2,223,61 (clm 18550,1, 9. Jh.). Wendung, Umkehr, übertr.: arkerti [facile enim ad bonum elatio flectitur, si et aliis eius] inflexio [prodesse credatur, Greg., Cura 3,17 p. 60].
bi-keriunga, -kerrunga st. f. be-cherunge: nom. sg. Gl 3,264,23 (SH a 2, clm 2612. Wien 2400, 12. 13. Jh.; 1 Hs. -vnge). das Ausfegen, -kehren (?): verriculum; Bezug zum Lemma verriculum ‘Schleppnetz’, auch ‘Besen’ (vgl. dazu keribes(a)mo), unklar.
-kêrlîh vgl. un-, ungi-, unirkêrlîh.
bi-kêrlîh adj., frühnhd. bekerlich. — Graff IV,479. pi-cher-lih: Grdf. Gl 1,294,34/35 (Jb); -kher-: dass. 34 (Rd). beweglich, geschwungen (vom Schwert): uuarblih pikherlih [collocavit ... cherubim, et flammeum gladium, atque] versatilem (Hs. versatilis) [, ad custodiendam viam ligni vitae, Gen. 3,24].
kerlinga Gl 3,206,31 s. Karlinga. |
| kerien
| | 1) kehren, (aus)fegen, (mit dem Besen) reinigen: | | | a) eigentl.: hierher gehört vielleicht: cherit [mulier ...] evertit [domum, et quaerit diligenter donec inveniat drachmam quam perdiderat, Greg., Hom. II,34 p. 1603 = Luc. 15,8] Gl 2,303,38 (liegt der Glossierung die Form everrit zugrunde, | | | b) bildl.: cherio (1 Hs. ich chere) scopabo [eam (sc. Babylon) in scopa terens, dicit dominus exercituum, Is. 14,23] Gl 1,602,36. 5,9,38. kerent scopabo (mundabo) [ebda.] 4,279,18, z. gl. | | | c) Fehlübers.: cherita [meditatus sum nocte cum corde meo ..., et] scopebam [spiritum meum, Ps. 76,7] Gl 1,519,32 (in Verwechslung von lat. scopere/scobere mit scopare; vgl. Gl 1,519,33. 34 unter b; zum | | | d) unsicher bleibt (s. Formenteil): ichere eluo Gl 3,235,39 (2 Hss. arnôn, 1 Hs. arnên); könnte der Glossator an ‘reinigen’, auch übertr., gedacht haben? | | 2) über etw. hinstreichen, -schleifen, etw. bestreichen: cherre [ut tener incessus vestigia syrmate] verrat [Prud., Psych. 362] Gl 2,411,38. 533,55. 547,10. cherit [ima] verrit [(die Kuh) vestigia | | 3) etw. hinwegfegen, mit großer Kraft forttragen: kerrent [ninguidus ... boreas atque imbrifer eurus ... (bei der Stillung des Sturmes) hiemem] verrunt [ridente sereno, Prud., Apoth. 663] Gl 2,389,71. 410,54. 496,10. | | 4) Glossenwort: cherio verror [versus, Prisc., Inst. II,31,22] Gl 2,378,10. kero verro [ebda. II,532,22] 379,28. |
|